No exact translation found for "صيانة التدفئة"

Translate Spanish Arabic صيانة التدفئة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Esta suma permitiría sufragar actividades de conservación en los ámbitos de la conservación general de las instalaciones, la calefacción, la ventilación, el aire acondicionado, la conservación estructural y arquitectónica, la jardinería y otras actividades de conservación urgentes para asegurar el funcionamiento fiable y eficiente de las instalaciones y la seguridad y la salud de los delegados, funcionarios y visitantes.
    وسيغطي هذا المبلغ أنشطة الصيانة في مجالات الصيانة العامة للمرافق، والتدفئة، والتهوية، والتكييف، وصيانة الهياكل والبناء، والبستنة وغير ذلك من أنشطة الصيانة الطارئة وذلك لكفالة تشغيل المرافق بصورة موثوقة وفعالة وضمان سلامة الوفود والموظفين والزائرين وصحتهم.
  • La suma permitiría sufragar actividades de conservación en los ámbitos de la conservación general de las instalaciones, la calefacción, la ventilación, el aire acondicionado, la fontanería, la conservación estructural y arquitectónica, la jardinería y otras actividades de conservación urgentes para asegurar el funcionamiento fiable y eficiente de las instalaciones y la seguridad de los delegados, funcionarios y visitantes.
    وستشمل هذه الأعمال أنشطة الصيانة في مجالات الصيانة العامة للمرافق والتدفئة والتهوية والتكييـف والسباكة وصيانة الهياكل والبناء، والبستنـة وغير ذلك من أنشطة الصيانة الطارئة لضمان تشغيل المرافق بصورة موثوقة وفعالة وضمان سلامة الوفود والموظفين والزائرين.
  • Esta suma permitiría sufragar actividades de conservación en los ámbitos de la conservación general de las instalaciones, la calefacción, la ventilación, el aire acondicionado, la conservación estructural y arquitectónica, la jardinería y otras actividades de conservación urgentes para asegurar el funcionamiento fiable y eficiente de las instalaciones y la seguridad de los delegados, funcionarios y visitantes.
    وستغطي هذه المشاريع أنشطة الصيانة في مجالات، الصيانة العامة للمرافق والتدفئة، والتهوية، والتكييف، وصيانة الهياكل والبناء، والبستنة وغير ذلك من أنشطة الصيانة الطارئة لضمان تشغيل المرافق بصورة موثوقة وفعالة ولضمان سلامة الوفود، والموظفين والزائرين.
  • La Dependencia de Administración de Edificios será responsable de la conservación de edificios, campamentos y otros emplazamientos, de las reparaciones y conservación generales, y de las reparaciones civiles, eléctricas, de generadores, de la calefacción, la ventilación y el aire acondicionado, y de estructuras y aparatos de otro tipo instalados en Jartum.
    وستكون وحدة إدارة المباني مسؤولة عن صيانة المباني والمخيمات والمواقع الأخرى فيما يتعلق بالإصلاح العام والصيانة، والمسائل الكهربائية، والمولدات، والتدفئة والتهوية والتبريد، والإصلاحات في القطاع المدني وغيرها من إصلاحات المنشآت والأجهزة ذات الصلة المركبة في الخرطوم.
  • 32.23 Los recursos propuestos para trabajos importantes de conservación (1.443.300 dólares) una suma que no supone una variación en valores reales, permitirían sufragar actividades de conservación en los ámbitos de la conservación general de las instalaciones, la calefacción, la ventilación, el aire acondicionado, la conservación estructural y arquitectónica, la jardinería y otras actividades de conservación urgentes para asegurar el funcionamiento fiable y eficiente de las instalaciones y la seguridad y la salud de los delegados, funcionarios y visitantes.
    32-23 تشمل الموارد المقترحة لأغراض الصيانة الرئيسية ( 300443 1 دولار)، في المستوى نفسه، أنشطة الصيانة في مجالات الصيانة العامة للمرافق والتدفئة والتهوية والتكييـف وصيانة الهياكل والبناء والبستنـة وغير ذلك من أنشطة الصيانة الطارئة لضمان تشغيل المرافق بصورة موثوقة وفعالة وضمان سلامة الوفود والموظفين والزائرين وصحتهم.
  • 32.26 Un crédito de 1.310.000 dólares, que refleja una disminución de 10.700 dólares, permitiría sufragar actividades de conservación en los ámbitos de la conservación general de las instalaciones, la calefacción, la ventilación, el aire acondicionado, la conservación estructural y arquitectónica, la jardinería y otras actividades de conservación urgentes para asegurar el funcionamiento fiable y eficiente de las instalaciones y la seguridad de los delegados, funcionarios y visitantes.
    32-26 ويغطي اعتماد قدره 000 310 1 دولار، يعكس انخفاضا قدره 700 10 دولار أنشطة الصيانة الرئيسية في مجالات الصيانة العامة للمرافق والتدفئة، والتهوية، والتكييف، وصيانة الهياكل والبناء، والبستنة وغير ذلك من أنشطة الصيانة الطارئة لضمان تشغيل المرافق بصورة موثوقة وفعالة وضمان سلامة الوفود والموظفين والزائرين.
  • 32.33 Un crédito de 1.095.000 dólares, que refleja un aumento de 545.000 dólares, permitiría sufragar actividades de conservación en los ámbitos de la conservación general de las instalaciones, la calefacción, la ventilación, el aire acondicionado, la jardinería, la conservación estructural y arquitectónica y otras actividades de conservación urgentes para asegurar el funcionamiento fiable y eficiente de las instalaciones y la seguridad de los delegados, funcionarios y visitantes.
    32-33 ويغطي الاعتماد البالغ 000 095 1 دولار، الذي يعكس زيادة قدرها 000 545 دولار، أنشطة الصيانة الرئيسية في مجالات الصيانة العامة للمرافق، والتدفئة، والتهوية، والتكييف، والبستنة وصيانة الهياكل والبناء وغير ذلك من أنشطة الصيانة الطارئة لضمان تشغيل المرافق بصورة موثوقة وفعالة وضمان سلامة الوفود والموظفين والزائرين.
  • El compartimiento de carga de Progress M-49 contenía 26 kg de equipo para los sistemas que mantienen la composición correcta de gases, 34 kg de equipo para los de abastecimiento de agua, 129 kg de suministros de sanidad e higiene, 192 kg de alimentos, 61 kg de suministros médicos, 211 kg de equipo para salidas al espacio, 51 kg de equipo para el mantenimiento de los sistemas de calefacción, 77 kg de equipo para los de suministro de energía, 111 kg de equipo para el funcionamiento del módulo de carga, 40 kg de equipo para el reacondicionamiento y mantenimiento de los sistemas de a bordo, 225 kg de quipo para el tramo estadounidense de la estación y 20 kilogramos de documentos de a abordo y paquetes personales.
    واحتوت حجرة اللوازم في المركبة “Progress M-49” على 26 كغم من المعدّات اللازمة لنظم المحافظة على التركيب الغازي المناسب، و34 كغم من المعدّات اللازمة لنظم إمدادات الماء، و129 كغم من لوازم الصحة العامة، و192 كغم من المنتجات الغذائية، و61 كغم من اللوازم الطبية، و211 كغم من المعدّات اللازمة للتمشي في الفضاء، و51 كغم من معدّات صيانة نظم التدفئة، و77 كغم من معدّات نظم إمدادات الكهرباء، و111 كغم من المعدّات اللازمة لتشغيل نميطة اللوازم، و40 كغم من معدّات صيانة وإصلاح النظم على متن المحطة الفضائية الدولية، و225 كغم من المعدّات اللازمة للجزء الأمريكي من المحطة، و20 كغم من الوثائق والطرود الشخصية اللازمة على متن المحطة.